21tv
°­º¯±³È¸ ¿ø·Î/¼±±³¸ñ»ç ,ÇÕµ¿½ÅÇдëÇпø´ëÇб³ ¸í¿¹±³¼ö, Çѱ¹º¹À½ÁÖÀÇÇùÀÇȸ ȸÀå,
Çѱ¹¼¼°è¼±±³ÇùÀÇȸ °øµ¿È¸Àå

  Á¦¸ñ : ¡°¼º°æÀº Çϳª´Ô ¸»¾¸¡± ¸í¼º±³È¸ ⸳ 30Áֳ⠱â³ä Çмú ¼¼¹Ì³ª ³íÂù(09.7.2. Àú³á 7½Ã)



   ¿ì¼± ¸í¼º±³È¸°¡ 1980³â ¼³¸³ µÈ ÈÄ Áö³­ 30¿© ³â µ¿¾È Çϳª´ÔÀÇ ÀüÀûÀÎ ÀºÇý¿Í ±è»ïȯ ¸ñ»ç´ÔÀÇ ¶ß°Å¿î ±âµµ¿Í ¡®¸Ó½¿ ¸ñȸ¡¯¸¦ ¹ÙÅÁÀ¸·Î ¸ð¹üÀûÀÎ ±³È¸·Î Å©°Ô ¼ºÀåÇÑ °ÍÀ» ±â»ÝÀ¸·Î ÃàÇÏÇÕ´Ï´Ù. Àú´Â 12³â ÀüÀÎ 1997³â 5¿ù 8ÀϺÎÅÍ 15ÀϱîÁö ij³ª´Ù ¹ðÄí¹ö ±Ù±³¿¡ ÀÖ´Â ¾Æº¸Ã÷Æ÷µå ½ëÃ߶ö ÇÏÀÌÃ÷ ±³È¸¿¡¼­ °³ÃÖµÈ ¼¼°èº¹À½ÁÖÀÇÇùÀÇ(World Evangelical Fellowship)ȸ Á¦10Â÷ ÃÑȸ¿¡¼­ ¡°Çѱ¹±³È¸ÀÇ ±âµµ¿Í ±³È¸¼ºÀ塱 (Prayer and Church Growth in the Korean Church) À̶õ ÁÖÁ¦·Î ÁÖÁ¦°­¿¬À» Çϸ鼭 ¸í¼º±³È¸°¡ °ý¸ñÇÒ¸¸ÇÑ ¼ºÀåÀ» ÀÌ·é ºñ°á ¼¼ °¡Áö¸¦ ÁöÀûÇÑ ÀÏÀÌ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ù°´Â ±è»ïȯ ¸ñ»ç´ÔÀÇ ±Ø½ÉÇÑ °¡³­°ú °í³­ÀÇ Ã¼ÇèÀ¸·ÎºÎÅÍ »ý±ä ¶ß°Å¿î ±âµµÀÇ »îÀÌ°í, µÑ°´Â ±×ÀÇ ÀüÆøÀûÀÎ Çϳª´Ô ½Å·Ú¿Í ´Ü¼øÇÑ Á¾¸» ÁöÇâÀû »îÀ¸·ÎºÎÅÍ »ý±ä ½±°í Æò¹üÇÑ ¼³±³¿Í ±â»Ý¿¡ ³ÑÄ¡´Â Âù¾çÀÌ°í, ¼Â°´Â ±×ÀÇ ¸Ó½¿ ÀǽÄÀ¸·ÎºÎÅÍ »ý±ä °ü´ëÇÑ ±¸Á¦¿Í °â¼ÕÇÑ ºÀ»ç¶ó°í ÁöÀûÀ» Çß½À´Ï´Ù. ÀúÀÇ ÁÖÁ¦ °­¿¬Àº ±× ÈÄ µ¶ÀϾî Æ÷¸£Åõ°¥¾î µî ¿©·¯ ³ª¶ó ¸»·Î ¹ø¿ªµÇ´Â µî Æø ³ÐÀº ±àÁ¤ÀûÀÎ ¹ÝÀÀÀ» ÀÏÀ¸Ä×½À´Ï´Ù. ±× ÁÖÁ¦ °­¿¬ÀÌ Harold Fuller°¡ ÆíÁýÇÑ ¡¸Global Crossroads¡¹¶õ Ã¥¿¡ ¼ö·ÏµÇ¾îÀÖ°í ÀúÀÇ Ã¥ ¡¸Çѱ¹±³È¸ ÀïÁ¡Áø´Ü¡¹¿¡µµ ¼ö·ÏµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. Àú´Â ¸í¼º±³È¸°¡ °è¼ÓÇؼ­ ¿Ã¹Ù¸¥ ¸ñȸ»ó°ú ¿Ã¹Ù¸¥ ±³È¸»óÀ» Çѱ¹°ú ¼¼°è¿¡ ³ªÅ¸³» º¸¿©ÁÙ ¼ö Àֱ⸦ ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
   ¸í¼º±³È¸°¡ ⸳ 30ÁÖ³âÀ» ¸ÂÀ¸¸é¼­ 30 Áֳ⠱â³ä Çмú ¼¼¹Ì³ªÀÇ ÃÑ ÁÖÁ¦¸¦ ¡°¸»¾¸°ú ¼¶±è¡±À¸·Î Á¤ÇÏ°í ´ÙÀ½°ú °°Àº ´Ù¼¸ °¡Áö ÁÖÁ¦¸¦ Á¤ÇÑ °ÍÀº ´ë´ÜÈ÷ Àß ÇÑ ÀÏÀ̶ó°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù. ¡°¿¹¼ö´Â ±×¸®½ºµµ½Ã¿ä Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̽ʴϴ١±(±âµ¶·Ð). ¡°¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÔ´Ï´Ù¡±(¼º¼­·Ð). ¡°ÀÌ ¹Ý¼® À§¿¡ ³» ±³È¸¸¦ ¼¼¿ì¸®´Ï¡±(±³È¸·Ð). ¡°³» ¾çÀ» Ä¡¶ó¡±(¸ñȸ·Ð). ¡°³× ÀÌ¿ôÀ» ³× ¸ö°ú °°ÀÌ »ç¶ûÇÑ´Ù¡±(¼¶±è°ú ºÀ»ç). ¿Ö³ª Çϸé Çѱ¹±³È¸°¡ Á¡Á¡ ±ÕÇüÀ» ÀҾ°í Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ÇÑÂÊÀ¸·Î Ä¡¿ìÄ¡°í Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ƯÈ÷ Àá±ñ Áö³ª°¡´Â À¯ÇàÀ̳ª Àΰ£ÀÇ °¨¼º¿¡ Áö³ªÄ¡°Ô Ä¡¿ìÄ¡°í Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ¿Í °°Àº È¥¶õÇÑ ¶§¿¡ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿Í Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸¿¡ ¹ÙÅÁÀ» µÎ°í ±³È¸¸¦ ¹Ù·Î ¼¶±â°í ¸ñȸ¸¦ ¹Ù·Î Çϸ鼭 ¼¼»óÀ» ¹Ù·Î ¼¶±â°í ¹Ù·Î ºÀ»çÇÏ´Â ±âµ¶±³ÀÇ ½Å¾Ó°ú »îÀÇ ¹æÇâÀ» ¸ð»öÇÏ°í Á¦½ÃÇÏ·Á´Â Àǵµ´Â ¸Å¿ì ÈǸ¢ÇÑ ½Ãµµ¶ó°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù.

   ±×·¯¸é ÀÌÁ¦ºÎÅÍ ±è¿µÇÑ ¹Ú»ç´ÔÀÇ ¡°¼º°æÀº Çϳª´Ô ¸»¾¸¡±À̶õ Á¦¸ñÀÇ ³í¹®¿¡ ´ëÇÑ ³íÂùÀ» ÇÏ°Ú½À´Ï´Ù. Á¦°¡ ÇÑ Æò»ý ¡®¼º¼­°ü¡¯¿¡ ´ëÇÑ ±ÛÀ» ±×·¡µµ ¸¹ÀÌ Àоú´Âµ¥ ±è¿µÇÑ ¹Ú»ç´ÔÀÌ ¾´ ±Û¸¸Å­ ºÐ¸íÇÏ°í ¾ËÂ÷°Ô ¾´ ±Ûµµ º°·Î ÀÐÁö ¸øÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù. ±è¿µÇÑ ¹Ú»ç´ÔÀº ¿ì¸®µéÀÌ Àß ¾Æ´Â ´ë·Î º¸¼öÀûÀÌ°í °³ÇõÁÖÀÇÀûÀÌ°í º¹À½ÁÖÀÇÀûÀ̸鼭µµ Çö´ëÀÇ ´Ù¾çÇÑ ½ÅÇÐÀÇ µ¿ÇâÀ» Æø ³Ð°Ô ÀÌÇØÇÏ°í Á¤È®ÇÏ°Ô ºÐ¼® Áø´ÜÇÏ¸ç ¿Ã¹Ù¸¥ °³ÇõÁÖÀÇÀûÀÌ°í º¹À½ÁÖÀÇÀûÀÎ ¹æÇâÀ» Á¦½ÃÇÏ´Â ±ÍÇÑ ½ÅÇÐÀÚÀÔ´Ï´Ù. ±è¿µÇÑ ¹Ú»ç´ÔÀº ³í¹®ÀÇ ¼­µÎ¿¡¼­ ¼º°æÀÇ Æ¯¼º ³× °¡Áö¸¦ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¹Ù·Î ÁöÀûÇß½À´Ï´Ù. ¡°¼º°æÀº ¿ª»ç ¼Ó¿¡¼­ Çü¼ºµÈ Ã¥ÀÌ´Ù.¡± ¡°¼º°æÀº ¸ðµç ¹ÎÁ·ÀÇ Ã¥ÀÌ´Ù.¡± ¡°¼º°æÀº Àηù Á¤½Å»ç¿¡ ¿µÇâÀ» ÁØ Ã¥ÀÌ´Ù.¡± ¡°¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ´Ù.¡± ±×·¯¸é¼­ ±è¿µÇÑ ¹Ú»ç´ÔÀº ¡°¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ´Ù¡± ¶ó´Â ³× ¹ø° Ư¼ºÀÌ °¡Àå µ¶Æ¯ÇÑ ¼º°æÀÇ Æ¯¼ºÀ̶ó°í ÁöÀûÇϸ鼭 ±×°ÍÀÌ ¹«¾ùÀ» ÀǹÌÇÏ´ÂÁö¸¦ ¼³¸íÇØ ³ª¾Æ°¬½À´Ï´Ù.
   ¿©±â¼­ ³íÂùÀÚ´Â ¸ÕÀú ±è¿µÇÑ ¹Ú»ç´ÔÀÇ ¼³¸íÀ» ¾Ë±â ½±°Ô °£Ãß·Á º¸·Á°í ÇÕ´Ï´Ù. ±è¿µÇÑ ¹Ú»ç´ÔÀº ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¼³¸íÀ» Çß½À´Ï´Ù. ¡°¼º°æÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À̶󡱴 ¸»Àº ¡°¼º°æÀÌ Àΰ£ÀÇ Ã¥ÀÎ µ¿½Ã¿¡ Çϳª´ÔÀÇ Ã¥À̶ó´Â ¸»ÀÌ´Ù.¡± ±×°ÍÀº ¸¶Ä¡ ¡°±×¸®½ºµµÀÇ Àμº°ú ½Å¼ºÀÌ ºÒ°¡ºÐ ÀûÀÓ°ú °°´Ù.¡± ¡°Á¦ÀÓ½º ¹Ù¸£´Â ¼º°æÀ» ´ÜÁö ¿À·ù ÀÖ´Â Àΰ£ÀÇ Ã¥À¸·Î ¹Þ¾Æ µå¸®´Âµ¥ ±×°ÍÀº À߸øÀÌ´Ù.¡± ¡°¼º°æÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À¸·Î¼­ ±ÇÀ§¸¦ Áö´Ï´Â °ÍÀº ¼º°æÀÇ °¢ ÀúÀÚµéÀÌ Çϳª´ÔÀÇ °è½Ã¿Í ¿µ°¨À» ¹Þ¾Æ¼­ Ã¥À» ½è±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.¡± ¿©±â¼­ ±è¿µÇÑ ¹Ú»ç´ÔÀº ¼º°æÀÇ ¿µ°¨ ¹®Á¦¸¦ ³× °¡Áö·Î ´Ù·ì´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÎ ¼º°æÀº ù°·Î ¡°À¯±âÀû¡±À¸·Î(organic) ¿µ°¨ µÇ¾ú´Ù. ¡°°¢ ÀúÀÚµéÀº ÀÚ±âÀÇ °íÀ¯ÇÑ ½Å¾ÓÀû Ư¼º°ú Áö½ÄÀÇ ¹è°æÀ» ±×µéÀÇ Àú¼­¿¡ Ç¥ÇöÇÏ°í ÀÖÀ¸¸é¼­µµ 66±ÇÀÇ ¼º°æÀº ¼­·Î ¸ð¼øµÇÁö ¾Ê°í Çϳª´ÔÀÇ ±¸¼Ó ¾ð¾àÀ» Áõ¾ðÇÏ´Â ÅëÀϼºÀ» ÀÌ·é´Ù. ±¸¾à°ú ½Å¾àÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ±¸¼ÓÀ» ¾à¼ÓÇÏ°í ¼ºÃëÇÏ´Â, »ý¸íÀ¸·Î ¹Úµ¿Ä¡´Â ¾ð¾àÀÇ À¯±âüÀÌ´Ù.¡± Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÎ ¼º°æÀº µÑ°·Î ¡°¿ÏÀü¡±ÇÏ°Ô(plenary) ¿µ°¨ µÇ¾ú´Ù. »çµµ ¹Ù¿ïÀÌ ¡°¸ðµç ¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ °¨µ¿À¸·Î µÈ °Í¡±À̶õ ¸»Àº Çϳª´Ô²²¼­ ¸ðµç ¼º°æ¿¡ ¡°±×ÀÇ ¼ûÀ» ºÒ¾î ³ÖÀ¸¼Ì´Ù¡±´Â ¶æÀÌ´Ù. ¿öÇʵå´Â ¼º°æÀÇ ¿ÏÀü ¿µ°¨À» õ¸íÇϸ鼭 ¡°¼º°æÀº ºÎºÐÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Àüü¿¡ À־ ¸ðµç ¿ä¼Ò¿¡ µ¿ÀÏÇÏ°Ô ÀüÀûÀ¸·Î ¿µ°¨ µÇ¾ú´Ù¡±°í Çß´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÎ ¼º°æÀº ¼Â°·Î ¡°ÃàÀÚÀû¡±À¸·Î(verbal) ¿µ°¨ µÇ¾ú´Ù. ¡°¼º°æÀ» ±¸¼ºÇÏ´Â ´Ü¾îµéÀÇ ¿µ°¨ÀÌ ¼ö¹ÝµÇÁö ¾Ê´Â´Ù¸é ±×°ÍÀº °áÄÚ ¿µ°¨ÀÏ ¼ö ¾ø´Ù.¡± ¡°»çµµ ¹Ù¿ïÀÌ »ç¿ëÇÏ´Â ´Ü¾îµéÀº ÀÚ±â ÀÓÀÇ·Î ÁÖÀÔÇÑ °ÍµéÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¼º·É¿¡ ÀÇÇØ ¿µ°¨ µÈ ´Ü¾îµéÀÌ´Ù.¡± Ä®ºóÀº ÃàÀÚ ¿µ°¨À» ¼º·É¿¡ ÀÇÇؼ­ ±¸¼úµÈ(dictation) °ÍÀ̶ó°í ÀÌÇØÇß´Ù. ¡°ÀÌ·¯ÇÑ ¿µ°¨Àº ±â°èÀû ¿µ°¨Àº ¾Æ´Ï´Ù.¡± ¡°±¸¼úÇÑ´Ù°í ÇÏ¿© ½É¸®Àû »óÅ°¡ Á¤ÁöµÇ¾ú´Ù°í º¼ ÇÊ¿ä´Â ¾ø´Ù.¡± ¡°ÆÐÄ¿´Â ±¸¼úÀÇ ±³¸®¸¦ ÀûÀÀÀÇ °³³äÀ¸·Î ÀÌÇØÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù°í Á¦¾ÈÇߴµ¥ ÇÊÀÚÀÇ ÀÔÀåÀº ±¸¼ú°ú ÀûÀÀÀÇ °³³äÀ» ¼º°æÀÇ °¢ Ã¥¿¡ ¼±º°ÀûÀ¸·Î Àû¿ëÇÏ´Â °ÍÀÌ ¹Ù¶÷Á÷ÇÏ´Ù.¡± Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÎ ¼º°æÀº ³Ý°·Î ¼º°æÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸°ú µ¿ÀÏÇÑ °ÍÀ¸·Î º»´Ù. ¡°¼º°æÀº ½º½º·Î Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸°ú µ¿ÀÏÇÏ´Ù°í Áõ¾ðÇÑ´Ù.¡± ¡°¼º°æ°ú Çϳª´Ô ¸»¾¸ÀÇ µ¿Àϼº ±³¸®´Â ¼º°æÀ» ¿ìÁÖÀÇ ºñ¹ÐÀ» µå·¯³»´Â ºÎÀû ·ù·Î °£ÁÖÇÏ´Â °Íµµ ¾Æ´Ï°í ¸¶¼úÀûÀ¸·Î º¯Çü½ÃÅ°´Â °Íµµ ¾Æ´Ï´Ù. ÁøÁ¤ÇÑ µ¿ÀϼºÀÇ ±³¸®´Â ¼º°æÀ» Çϳª´ÔÀÌ ¼ÒÅëÇϽô ÇàÀ§ÀÇ Àǹ̿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À¸·Î ÀÌÇØÇÑ´Ù.¡± ¡°¹Ù¸£Æ®´Â ¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÌ ±×°ÍÀ» ÅëÇØ ¸»¾¸ÇϽñ⸦ ±â»µÇÏ½Ç ¶§ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ µÈ°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ °ßÇØ´Â ¼º°æ ÀÚü°¡ Áö´Ï´Â º»À¯ÀûÀÎ ±ÇÀ§¸¦ ºÎÀÎÇÏ´Â °ÍÀÌ µÈ´Ù. ¼º°æ ÀÚü´Â Çϳª´ÔÀÇ ¿µ°¨À¸·Î µÇ¾ú°í ¼º·É¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÁÖ¾îÁ³±â ¶§¹®¿¡ º»À¯ÀûÀ¸·Î ÀÌ¹Ì Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ´Ù.¡±
   ±× ´ÙÀ½ ±è¿µÇÑ ¹Ú»ç´ÔÀº ¼º°æÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À̶ó´Â ¸»Àº ¼º°æÀÌ '¹«¿ÀÇÏ´Ù'(inerrant)´Â ¸»À̶ó°í ÁöÀûÇÕ´Ï´Ù. ¡°¼º°æÀº ¿ª»çÀû Áö½ÄÀ̳ª °úÇÐÀû Áö½Ä¿¡ À־»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ½Å¾ÓÀÇ ÇàÀ§¿Í ±Ô¹ü¿¡ À־µµ ¹«¿ÀÇÏ´Ù. ¹«¿À¶õ ¼º°æÀÇ ½ÅÀû ±â¿ø°ú Áø½Ç¼º°ú ½Å·Ú¼ºÀ» ³ªÅ¸³½´Ù. Ä® ¹Ù¸£Æ®´Â ¹«¿À¸¦ ¼ö¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ¹Ù¸£Æ®ÀÇ ¼º°æ·ÐÀº Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À¸·Î¼­ÀÇ ¼º°æÀÇ ±ÇÀ§¸¦ Æò°¡ÀýÇÏÇÏ°í ÀÖ´Ù.¡± ±×·¯³ª ±è¿µÇÑ ¹Ú»ç´ÔÀº ¹«¿À¶ó´Â ´Ü¾î¸¦ »ç¿ëÇÒ ¶§ ±Ùº»ÁÖÀÇÀÚµéÀÌ ÁÖÀåÇÏ´Â °Íó·³ ³Ê¹« °æÁ÷µÇ°Ô ÀÌÇØÇؼ­´Â ¾È µÈ´Ù°í 8°¡Áö·Î ÁöÀûÇÕ´Ï´Ù. ¡°¹«¿À¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇضõ ¹«¿À°¡ ±â°è·ÐÀû ¹«¿À°¡ ¾Æ´Ï¶ó »ýÈ° ¼¼°èÀÇ ±Ù»çÄ¡¸¦ ³»Æ÷ÇÏ°í ÀÏ¹Ý »ó½ÄÀûÀÎ Â÷¿øÀ» ³»Æ÷ÇÏ´Â ´À½¼ÇÑ ¿ë¾îÀÌ´Ù. ¹«¿À¿¡ ´ëÇÑ ¿Ã¹Ù¸¥ ÀÌÇظ¦ À§ÇÏ¿©´Â ¹«¿ÀÀÇ ¼¼ °¡Áö Ư¼ºÀÌ Á¦½ÃµÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ¹«¿À´Â ¿øº» ¼º°æÀÇ ¸ðµç ºÎºÐ¿¡ Àû¿ëµÈ´Ù. ¹«¿À´Â Çؼ®Çаú Ä£¹ÐÇÏ°Ô ¿¬°áµÈ´Ù. ¹«¿À´Â ¼º°æÀÇ Àǵµ¿Í ¿¬°áµÈ´Ù.¡± ±è¿µÇÑ ¹Ú»ç´ÔÀº °á±¹ ¼º°æÀÇ ¹«¿À´Â ±Í³³ÀûÀ¸·Î Áõ¸íµÇ±â º¸´Ù´Â ¼º°æÀÌ ¼º·ÉÀÇ °¨µ¿À¸·Î ¾²¿©Á³´Ù´Â ¿µ°¨·ÐÀÌ Áö´Ï´Â ½Å·Ú¼º¿¡¼­ ³ª¿Â´Ù°í °á·ÐÀ» ³»·È½À´Ï´Ù. ¡°±×°ÍÀº ¼º·ÉÀÇ ¸»¾¸ÀÌ´Ù. ÀÌ ¼º·ÉÀÇ ¸»¾¸¿¡´Â ¿À·ù°¡ ÀÖÀ» ¼ö ¾ø´Ù.¡±
   ±è¿µÇÑ ¹Ú»ç´ÔÀº ¸¶Áö¸·À¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¼±Æ÷µÉ ¶§ »ç¶÷µé¿¡°Ô ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ´Ù°¡°¡´Â ¿©¼¸ °¡Áö ¸ð½ÀÀ» Á¦½ÃÇÏ°í Àִµ¥ ÀÌ´Â ¼º°æÀ» ÀÌ·ÐÀûÀ¸·Î¸¸ ´Ù·é °ÍÀÌ ¾Æ´Ñ ±¸¼Ó»çÀûÀÌ°í ¸ñȸÀûÀÎ °üÁ¡¿¡¼­ ´Ù·é ¹Ù¶÷Á÷ÇÑ ½Ãµµ¶ó°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù. " Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¼±Æ÷µÉ ¶§ ±×°ÍÀº ·Î°í½ºÀ̽Š¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ, ´ë¼ÓÇϽñâ À§ÇØ Àΰ£ÀÌ µÇ½Å ¼ºÀÚÀ̽Š¼ºÀ°ÇϽŠ¸»¾¸, ¾²¿©Áø Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÎ ¼º°æ, ¼±Æ÷µÈ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÎ ¼³±³, ¿µÀ¸·Î ¿À½Ã´Â Á¶¸íµÈ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸, ¸ÅÀÏÀÇ »î ¼Ó¿¡¼­ »ì¸®°í ÀÌÇØÇÏ°Ô ÇÏ¸ç ¼ºÈ­½ÃÅ°´Â ¼º·É°ú ¿ªµ¿Àû °ü°è ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÇ ¸ð½ÀÀ¸·Î ³ªÅ¸³­´Ù." "¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸"À̶ó´Â Áß¿äÇÑ ÁÖÁ¦¿¡ ´ëÇÑ ±è¿µÇÑ ¹Ú»ç´ÔÀÇ ¼­¼úÀº ÀÌ·ÐÀûÀÌ°í ½ÅÇÐÀûÀ̸鼭µµ ½ÇõÀûÀÌ°í ¸ñȸÀûÀÎ Â÷¿ø¿¡¼­ ¼­¼úÇÑ Æ÷°ýÀûÀÎ ¼­¼úÀÌ°í ºÐ¸íÇÑ ¼­¼úÀ̶ó°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù. ½ÅÇеµµé°ú ¸ñȸÀÚµé°ú Æò½Åµµµé·Î ÇÏ¿©±Ý Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÎ ¼º°æ¿¡ ´ëÇÑ ±ÕÇü ÀâÈù ¹Ù¸¥ ÀÌÇظ¦ Áö´Ï°Ô ÇÏ´Â ¾ÆÁÖ Áß¿äÇÑ ¼­¼úÀ̶ó°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù. ±âµ¶±³ÀÇ ¸ðµç Áß¿äÇÑ ±âÃÊ¿Í ÀüÅëÀÌ ¹«½ÃµÇ°í ±× ´ë½Å °¢Á¾ ÇÁ·Î±×·¥°ú À½¾Ç µî Çö´ëÀû À¯Çà°ú Àΰ£ÀÇ °¨¼º¿¡ Ä¡¿ìÄ¡°í ÀÖ´Â Çѱ¹±³È¸¿¡ ±âµ¶±³ÀÇ ¸Å¿ì Áß¿äÇÑ ÇÙ½ÉÀû °¡¸£Ä§À» Á¦½ÃÇÏ°í ¹Ù¸¥ ¹æÇâÀ» Á¦½ÃÇÏ´Â ¸Å¿ì Áß¿äÇÑ ³í¹®À̶ó°í »ý°¢ÇÏ¸ç ±è¿µÇÑ ¹Ú»ç´Ô¿¡°Ô ±×¸®°í ¸í¼º±³È¸¿¡ Áø½ÉÀ¸·Î °¨»ç¸¦ µå¸³´Ï´Ù.
   ±è»ïȯ ¸ñ»ç´ÔÀº Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸°ú ±âµµ¿¡ ±âÃÊÇÑ ¸Ó½¿ ¸ñȸ¸¦ ÇÏ°í Àִµ¥ ±è»ïȯ ¸ñ»ç´ÔÀº ¸»¾¸ÀÎ ¼º°æ°ú ´Ù¾çÇÑ »îÀÇ ÇöÀåÀ» ½±°í Àç¹Ì ÀÖ°Ô ¿¬°á½ÃÅ°´Â Æò¹üÇϸ鼭µµ °¨µ¿ÀûÀÎ ¼³±³¸¦ ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ±è»ïȯ ¸ñ»ç´ÔÀÇ ¼³±³¸¦ ÀÐÀ¸¸é ¾î¶»°Ô ±×·¸°Ô ¸¹Àº »îÀÇ ÇöÀå¿¡ ´ëÇÑ À̾߱⸦ Àç¹Ì ÀÖ°Ô Çϴ°¡ ÇÏ´Â °¨ÅºÀ» ÇÏ°Ô µË´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ±×·¯¸é¼­µµ ¸Å ¼³±³ÀÇ Á߽ɰú ƲÀº Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÎ ¼º°æÀ̶ó´Â »ç½ÇÀ» ¹ß°ßÇÏ°Ô µË´Ï´Ù. ±è»ïȯ ¸ñ»ç´ÔÀÌ ¼º°æ ¸»¾¸ÀÇ Á߿伺À» °­Á¶ÇÏ´Â ¼³±³ ³»¿ëÀÇ ÀϺθ¦ ¿©±â ±×´ë·Î ÀοëÇÕ´Ï´Ù. ¡¸½ÃÆí ¼³±³¡¹¿¡ ½Ç·Á ÀÖ´Â ¼³±³ÀÇ ³»¿ëÀÔ´Ï´Ù. ¡°´Ù¸¥ °ÍÀº ´Ù Àؾî¹ö·Áµµ µË´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ÀØÁö ¾Ê°í ´Ã ±â¾ïÇÏ´Â Àº»ç¸¦ ¹ÞÀ¸¸é ´õ¿í ´õ ±ÍÇÑ »ç¶÷ÀÌ µË´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ ¿Ü¿¡ ´Ù¸¥ °ÍÀº ´Ù Àؾî¹ö¸®·Á°í ÇØ¾ß µË´Ï´Ù. ¿ì¸®°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸Àº Àؾî¹ö¸®¸é ¾ÈµË´Ï´Ù. ÀÚ²Ù ¹¬»óÇØ¾ß µË´Ï´Ù. µÇ»õ±èÁúÇØ¾ß µË´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀº µÇ»õ±èÁúÇÏÁö ¾Ê´Â Áü½ÂÀº Á¦¹°·Î ¹ÞÁö ¾ÊÀ¸½Ê´Ï´Ù. ¸¶Âù°¡Áö·Î Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ±×³É ¸Ô°Å³ª ¹ñ¾î¹ö¸®´Â ¼ºµµ´Â Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ Á¦¹°ÀÌ µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.¡± ¡°Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ÀºÇý¸¦ ¹ÞÀº ¼ºµµ´Â ¸»¾¸À» »ç¸ðÇÏ°í ¸»¾¸À» µéÀ» ¶§ ³Ê¹«³Ê¹« Áñ°Å¿öÇÕ´Ï´Ù. ¼º°æÀ» ÀÐÀ» ¶§ Àç¹Ì ÀÖ°í Áñ°Ì°í Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» µéÀ» ¶§ ²Ü ¼ÛÀÌ °°ÀÌ ´Þ¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¸¶4:4¿¡ ¿¹¼ö´Ô²²¼­ ¡®»ç¶÷ÀÌ ¶±À¸·Î¸¸ »ì °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä Çϳª´ÔÀÇ ÀÔÀ¸·Î ³ª¿À´Â ¸ðµç ¸»¾¸À¸·Î »ì °ÍÀ̶󡯰í Çϼ̽À´Ï´Ù. ¸»¾¸À» ¾ÆÁÖ ±â»Ú°Ô ¹Þ¾Æ ¸ÔÀ¸¸é ¸»¾¸ÀÌ ¿Â ¸ö¿¡ ÆÛÁý´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸Àº ½Å·ÉÇÑ »õ ¼ú°ú °°ÀÌ ¿Â ¸ö¿¡ È® ÆÛÁ®¼­ ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚ´Â ÁöÇý·Ó°Ô ÇϽðí ÈûÀÌ ¾ø´Â ÀÚ¿¡°Ô´Â ÈûÀ» ÁֽʴϴÙ. ¿ì¸® ¼ºµµ¿¡°Ô Èû°ú ÁöÇý¿Í ´É·ÂÀ» Áֽô °ÍÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÔ´Ï´Ù.¡±(¡¸½ÃÆí ¼³±³¡¹)
   ±è»ïȯ ¸ñ»ç´ÔÀº ¡¸¸»¾¸ º¸´Ù ±ÍÇÑ °ÍÀº ¾ø³×¡¹¶ó´Â Á¦¸ñÀÇ ¼³±³ÁýÀ» ÃúÆÇÇϸ鼭 ±× ¼­¹®¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÇ Á߿伺À» ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ÁöÀûÇß½À´Ï´Ù. "Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸Àº ÁöÇýÀÇ º¸°íÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸Àº Ä¡·áÇÏ´Â ÀÇ»çÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸Àº ¿µ¿øÇÑ °¨µ¿À» ÁÝ´Ï´Ù. Á¤¸» ¸»¾¸ º¸´Ù ±ÍÇÑ °ÍÀº ¾ø½À´Ï´Ù. ¸»¾¸Àº ¿ì¸® ÀλýÀÇ Áöµµ¿Í °°½À´Ï´Ù." ±è»ïȯ ¸ñ»ç´ÔÀº ¼³±³Áý¿¡ ½Ç¸° ¼³±³¿¡¼­ ¸»¾¸ ½ÇõÀÇ Áֿ伺À» °ÅµìÇؼ­ °­Á¶Çß½À´Ï´Ù. "¿À´Ã º»¹® ¸»¾¸À» º¸¸é '³×°¡ ¸¸ÀÏ ³× ÀÔÀ¸·Î ¿¹¼ö¸¦ ÁÖ·Î ½ÃÀÎÇϸç...' ¶ó°í ¸»¾¸ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÌ ÀÔÀ¸·Î ´Ã ÇØ¾ß ÇÒ ÀÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. 'ÁÖ´Â ³ôÀ¸½Ê´Ï´Ù ÁÖ´Â ³ª¿Í ÇÔ²² ÇϽʴϴÙ. ÁÖ´Â ³Ë³ËÇϽʴϴÙ. ³ª´Â ºÎÁ·ÇÏÁö¸¸ ÁÖ´Ô²²¼­ ³ª¸¦ »ç¶ûÇϽÉÀ» ¹Ï½À´Ï´Ù.' ÀÌ·¸°Ô ´Ã ½ÃÀÎÇÏ´Â ÀÏÀÔ´Ï´Ù. ÀÔÀ¸·Î Çϳª´Ô²²¼­ »ì¾Æ°è½ÉÀ», Çϳª´Ô²²¼­ ¿©·¯ºÐµéÀ» »ç¶ûÇϽÉÀ» ½ÃÀÎÇϽʽÿÀ." "¿À´Ã º»¹® ÀÌ»ç¾ß 48Àå 12Àý¿¡ º¸¸é '¾ß°ö¾Æ ³ªÀÇ ºÎ¸¥ À̽º¶ó¿¤¾Æ ³ª¸¦ µéÀ¸¶ó'°í ¸»¾¸ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. 14Àý¿¡´Â '³ÊÈñ´Â ´Ù ¸ð¿© µéÀ¸¶ó ¸»¾¸À» µéÀ¸¶ó'°í ÇϽʴϴÙ. ±×³É µèÁö ¸»°í ¸ð¿©¼­ µéÀ¸¶ó°í ÇϽʴϴÙ. ¸ð¿©¼­ ¸»¾¸À» µé¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¶Ç 16Àý¿¡´Â '³ÊÈñ´Â ³»°Ô °¡±îÀÌ ³ª¾Æ¿Í ÀÌ ¸»À» µéÀ¸¶ó'°í ÇϽʴϴÙ. Çϳª´Ô²² °¡±îÀÌ ³ª¾Æ¿Í¼­ ¸»¾¸À» µéÀ¸¶ó´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¸í·ÉÀÔ´Ï´Ù. ¸ð¿©¼­ µè°í °¡±îÀÌ ³ª¿Í¼­ µé¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
   ±è¿µÇÑ ¹Ú»ç´ÔÀÇ ¡°¼º°æÀº Çϳª´Ô ¸»¾¸¡±À̶õ Á¦¸ñÀÇ ³í¹®ÀÌ ¸»¾¸°ú ±âµµ¸¦ ¹ÙÅÁÀ¸·Î ¾Æ¸§´ä°Ô ¼ºÀåÇÏ°í ÀÖ´Â ¸í¼º±³È¸¿¡ °Ý·Á¿Í µµ¿òÀÇ ¿ªÇÒÀ» ÇÏ°í ³ª¾Æ°¡¼­ Çѱ¹±³È¸¿¡ ¹Ù¸¥ ±³È¸¿Í ¹Ù¸¥ ¸ñȸÀÇ ¹æÇâÀ» Á¦½ÃÇÏ´Â ³ªÄ§¹ÝÀÇ ¿ªÇÒÀ» ÇÏ°Ô µÇ±â¸¦ ¹Ù¶ó¸é¼­ ³íÂùÀ» ¸¶¹«¸®ÇÕ´Ï´Ù.


Comment on "The Scripture is the Word of God" At the Academic Seminar Commemorating the 30th Anniversary of Myung Sung Presbyterian Church
Rev. Myung Hyuk Kim, Pastor Emeritus of Kangbyun Presbyterian Church, Chairman of Korea Evangelical Fellowship

First of all, I congratulate with great joy on the remarkable growth of Myung Sung Presbyterian Church as an exemplary church for the past 30 years, based upon the full grace of God as well as the fervent prayer and 'servant pastor ship' of pastor Sam Hwan Kim. When I presented the keynote address entitled "the Prayer and Church Growth in the Korean Church" at the 10th General Assembly of the World Evangelical Fellowship which was held at the Central Heights Church, Abbotsford, Canada from May 8th to May 15, 1997. I pointed out three secrets of the remarkable growth of Myung Sung Presbyterian Church. The first was the fervent prayer life of pastor Kim motivated by his own experiences of extreme poverty and suffering. Second was his easy and simple sermon style and joyful praises motivated by his wholehearted trust towards God and eschatology-oriented simple life. Third was his generous relief and humble service motivated by his servant-hood consciousness. My keynote address generated positive responses, being translated into several languages including German and Portuguese. That keynote address was printed in "the Global Crossroads" edited by Harold Fuller and also in my book "A Diagnosis of the Issues Facing the Korean Church." I hope Myung Sung Church may continue to demonstrate the sound and right image of the church not only to Korea but also to the whole world.
I believe Myung Sung Presbyterian Church did very good in deciding the general theme of the 'Academic Seminar Commemorating the 30th Anniversary of Myung Sung Presbyterian Church' as the "The Word and the Service" and arrange the five themes as the following: "Jesus Is Christ and the Son of God (Christology)", "The Bible is the Word of God" (Bibliology), "On This Rock I Will Build My Church"(Ecclesiology), "Feed My Lambs"(Pastor ship), "Love Your Neighbors As Yourself"(Service). It is because the Korean churches are now gradually losing balances. They are biased by and attached to the passing temporal fashion or human emotion. In this confused time, I think it is a very good attempt to present the Christian faith and life which are primarily based upon Jesus Christ and the Word of God and which rightly serve the church, rightly do the pastoral ministry and rightly serve the world.
Now I will comment about the thesis entitled "The Bible is the Word of God" of Dr. Young Han Kim. While I have read considerably many writings about 'the view of the Bible' during my entire life, I have scarcely read more clear and substantial one than Dr. Kim's. As we know well, Dr. Kim is a very honorable theologian who is conservative, reformed and evangelical, who broadly understands various contemporary theological trends, precisely analyzing and diagnosing them, suggesting the correct reformed and evangelical direction. Dr. Young Han Kim rightly pointed out the four characteristics of the Bible in the introduction of his thesis: "The Bible is a book which was formed in history", ¡°The Bible is the book for all nations", "The Bible is the book which has influenced on the mental history of humanity", "The Bible is the Word of God." And he also pointed out that the fourth characteristic, which is "The Bible is the Word of God" is the most unique characteristic of Bible. He then explained what it meant.
In the first place, I want to briefly summarize Dr. Young Han Kim's explanation here. Dr. Kim explained as follows. That "the Bible is the Word of God" means "the Bible is God's book as well as man's book." That is similar with the saying, "humanity and divinity of Christ is inseparable." "It is wrong that James Barr takes the Bible as the book by fallible human beings" "The reason why the Bible has authority as the Word of God is that each authors of the Bible wrote the books through the revelation and inspiration of God." Here Dr. Young Han Kim breaks down the issue of inspiration into four categories. First, it is an organic inspiration. "While all of the authors are showing their own religious features and intellectual background in their writings, the sixty-six books of the Bible are not contradicting each other and have unity, witnessing redemptive covenant of God. Old Testament and New Testament are an organism of covenant that pulses through life, which promises and fulfills the redemption of Jesus Christ." Second, it is a plenary inspiration. When Paul said "all Scripture is God-breathed" he meant that all Scriptures are inspired by God, i.e. God put his breath into the Scriptures. Warfield affirmed the plenary inspiration of the Scriptures: "the Scriptures are inspired plenarily, not in parts but in totality.¡± Third, it is verbally inspired. "If the inspiration would not accompany the words which constitute the Scriptures, there could be never an inspiration." "The words Paul uses are not the ones he arbitrarily introduces but the ones inspired by the Spirit." Calvin understands verbal inspiration as dictation of the Spirit. ¡°Such an inspiration is not a mechanical one.¡± "One does not need to view that dictation signifies the psychic and mental function is suspended." "James Packer suggests that the doctrine of dictation should be understood as the concept of accommodation. But I think that concepts of dictation and accommodation should be applied selectively to each book." Fourth, the Scriptures are viewed as equal to the Word of God. "The Scriptures testify that it is identical with the Word of God." "The doctrine of identification of the Bible and the Word of God neither consider the Scriptures as some kind of amulet which reveals the cosmic secret nor take it a kind of magic. The doctrine of identification understands the Scriptures as the Word of God in the sense of communicating act of God." "Barth asserts that the Bible becomes the Word of God when God is pleased to speak through it. This view denies the intrinsic authority of the Bible owns. The Bible itself is already the Word of God, for it is inspired by God and given by the Spirit."
Then, Dr. Young Han Kim points out that to say the Scriptures are the Word of God means that they are inerrant. "The Scriptures is inerrant not only in terms of historical and scientific knowledge, but also of the fideistic behaviors and norms. The inerrancy the Scriptures also signifies its divine origin, trustfulness and trustworthiness. Karl Barth does not accept the inerrancy and underestimates the authority of the Scriptures as the Word of God." Dr. Young Han Kim, however, warns us that we should not understand the word 'inerrancy' too rigidly as the fundamentals do and presents eight points of caution. "Inerrancy does not mean a mechanical inerrancy but is a loose idea which includes approximation of real life and dimension of common sense. To understand inerrancy correctly, we can suggest three characteristics of inerrancy. Inerrancy is applicable to all parts of the original Bible. Inerrancy is closely connected with hermeneutics. Inerrancy is connected with the intention of the Bible." Dr. Young Han Kim concluded that, after all, the inerrancy of the Bible is not proven inductively, but derived from the credibility of inspiration theory which means the Bible is written by the inspiration of the Holy Spirit. "It is the Word of the Holy Spirit. There cannot be no errors in the Word of Holy Spirit."
Finally, Dr. Young Han Kim suggests six shapes the Word of God approaches to people when it is declared. I think it is desirable attempt treating the Scriptures in redemptive-historical and pastoral perspectives, not theoretical perspective only. "They are firstly, Jesus Christ the Logos, secondly, the incarnated Word, the Son who became human for redemption, thirdly as the Scriptures which is the written Word of God, fourthly, the preaching which is the proclaimed Word of God, fifthly the Word which comes as Spirit, the illuminated Word of God, and sixthly the Word of God in dynamic relationship with the Holy Spirit which makes understand and sanctifies the daily life." I think Dr. Young Han Kim's description about the important theme of "The Bible is the Word of God" is comprehensive and clear one which is logical and theological, as well as practical and pastoral. That, I think, is very important description which gives theological students, pastors, and laymen the balanced and correct understanding of the Scriptures as the Word of God. I think it is very important thesis which suggest very important kernel teaching and correct direction to the Korean Church where all the important foundations and traditions are neglected and biased towards contemporary fashion and emotional side such as various programs and music. And I deeply appreciate Dr. Young Han Kim and Myung Sung Presbyterian Church for the thesis.
Pastor Sam Hwan Kim has practiced the 'Mu-seum¡¯ (traditional Korean farm servant who was very lowly in position) pastor ship based upon the Word of God and prayers and has been delivering simple yet impressive sermons which connect the Word of God to the various actual life scenes with easiness and fun. Whenever I read the sermons of pastor Sam Hwan Kim, I marvel at the way he presents numerous stories about the life scenes very interestingly. And I also find out that the core and frame of every sermon is the Scriptures which is the Word of God. Let me directly quote pastor Kim's sayings which emphasize the importance of the Word. They are part of his sermons printed in ¡¸Early Morning Prayer Meeting Sermons about Psalms.¡¹ "You may forget everything else. If you receive the gift to remember the Word of God always, you would be much more valuable person. We should try to forget everything except the Word of God. But we should not forget the Word of God. We should meditate it repeatedly. We should ruminate it. God does not accept as sacrifices animals which does not ruminate. Likewise, the saints who just swallow or spit out the Word of God cannot become sacrifices to God." "The saints who received grace before God should have yearning for the Word of God, and should feel sweet as honey when they hear the Word of God. In Matthew 4:4, Jesus says ¡®Man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.¡¯ If you receive and eat the Word of God with great joy, the Word pervades all over our body. The Word of God is spread out all over us like spiritual new wine, making the fools wise, empowering the powerless. What gives us saints the strength and power is the Word of God"(¡¸Early Morning Prayer Meeting Sermons about Psalms.¡¹).
Pastor Sam Hwan Kim pointed out the importance of the Word of God in the introduction of his recently published sermon collection, ¡¸There Is Nothing More Valuable Than the Word.¡¹ "The Word of God is a treasure house of Wisdom. Indeed, there is nothing more valuable than the Word. The Word is like a map for our lives." Pastor Sam Hwan Kim repeatedly emphasized the importance of practicing the Word in his sermons recorded in that book. "Today's passage says, 'If you confess with your mouth, Jesus is Lord¡¦.' You have a thing to do always with your mouth. It is to confess that 'The Lord is exalted, the Lord is with me, the Lord is sufficient, I believe that the Lord always loves me even though I am helpless.' Confess with your mouth that God is alive anytime, that God loves us." "Today's passage Isaiah 48:12 says, 'Listen to me, O Jacob, Israel, whom I have called.' Verse 14 says, 'Come together, all of you, and listen.' Not just listen, but listen together. We have to listen to the Word gathering together. Also, verse 16 says, 'Come near me and listen to me.' That means we have to come near God and listen to his Word. That is a command. We should listen to the Word gathering together and coming near."
I conclude this comment hoping that the thesis "The Bible is the Word of God" by Dr. Young Han Kim would not only be an encouragement and help to Myung Sung Presbyterian Church which is wonderfully growing based upon the Word and prayer, but also be a compass which points the right direction of sound and healthy church and sound and healthy pastor ship to the whole Korean Church.






"ÀϺ»ÇÁ·ÎÅ×½ºÅºÆ® ¼±±³ 150Áֳ⠱â³ä´ëȸ Âü¼® ¼Ò°¨" (ÀϺ»¿äÄÚÇϸ¶¿¡¼­ 7¿ù7-9ÀÏ)
¡°ÀÛÀº ±³È¸ ¸ñȸÀÚµéÀ» °Ý·ÁÇϸ硱 °ÜÀÚ¾¾¼ºÀ屳ȸ¿¬ÇÕ ³²¾çÁÖÁöºÎ¼¼¹Ì³ª

 
 
 
[ÃÖ±ÙÄ®·³]
[±è¸íÇõ] ¡°¾Æ¹öÁö ±è°üÁÖ...
[À¯°üÁö] (0121) ½ÅÃÌ(ãæõ...
[³²»ó¼ø] ÁÖ´Â ÀÚÀÇ º¹
[À̱¤¿ì] °¡Àå Å« ÀºÇý
[¹Ú¼ºÀÏ] ¹Ú¼ºÀÏ ¸ñ»çÀÇ ...
[±èÇÐÇö] »ç¶÷À» ã½À´Ï´Ù...
[±èÁ¾Ãá] ÀÏ´Ü ¸Â¼­¸é ÀÚ½...
[¾ÈÁ¤±â] ÇÔ²² ÇÏ¸é °­ÇÕ´...
[¿Àµð¿ÀÄ®·³] [º¸ÀÌ´Â ¿Àµð...
[¿µ»óÄ®·³] 2021³â ½Å³â¸Þ½Ã...